el ROMA – hubo una reunión de Diputados, «Migración: Italia país de llegada o de salida?», que fue organizado por la OIM, la Organización internazionele pr migración, Organismo vinculado a las Naciones Unidas, con sede en Ginebra. La migración es un fenómeno complejo que involucra a varios actores. No es simplemente algo que «sucede»: es también una construcción social, resultado de las percepciones, las narrativas, y la sensibilidad cultural. El panel, compuesto de expertos de la industria, periodistas y políticos han analizado la dinámica de la emigración italiana en la última década, tratando de enmarcar en un fenómeno más general de migración. Las intervenciones han estimulado un debate con el objetivo de buscar las herramientas sociales y políticos con el fin de lidiar con una situación problemática.

«Afluencia», un documental sobre los italianos en Londres. En la apertura se muestra un extracto del documental de Luca Vullo, «Afluencia», que retrata el italiano migración a Londres en el periodo 2013-2015. En aquellos años En los que la capital británica venció a Buenos Aires para el número de competidores en el AIRE, el registro de los italianos residentes en el extranjero: aproximadamente 3.000 cambios a la residencia de cada mes. «Traté de que la estructura de esta investigación en una más psicoanalítica como sea posible, el pensamiento acerca de los migrantes, independientemente de su nacionalidad», explica el director. Los elementos que emergen de investigación son las oportunidades, el deseo de logro y, por otro lado, el temor de las compañías de blanco. Un miedo que a menudo es correspondida, vinculado a la percepción de los migrantes como un «problema» más que una amenaza real. Sin embargo, a pesar de ser sólo las percepciones, las consecuencias son muy reales, no es necesario recordar la Brexit. Un mecanismo similar lo vemos cada día en Italia, donde campean la xenofobia y el racismo, y donde se percibe como una «invasión» que no está allí. A su vez, nuestros compatriotas en el extranjero pueden ser víctimas de discriminación o de plano estafas, tales como los de las agencias de reclutamiento-el fantasma que «nos traen dentro» de Italia a Inglaterra, prometiendo alojamiento o trabajo inexistente – por supuesto, a cambio de dinero.

datos Istat. Una salida de «cerebros» y no sólo . El número y la composición de la migración a italia en los últimos diez años a contar una elección casi obligada, una hemorragia. Primero de todo, migrar sólo los «cerebros». Los graduados, en realidad, son sólo una parte de lo que los expatriados: «Es como si, además de los cerebros emigrassero también el páncreas, el hígado…», bromeó el diputado Alessandro Fusacchia, el Grupo Mixto en el Parlamento. Y, a continuación, no sólo de los jóvenes: los números se refieren asimismo a la largo de los años cincuenta. La imagen es clara: es un escape y escape son tantos y tantos y están unidos por un deseo de logro en el hogar es frustrado. El estudio realizado por el Istat, presentado por el dr. Sabrina Prati, habla de 816.000 italianos se trasladaron al extranjero en los últimos diez años. Teniendo en cuenta el retorno, la pérdida neta fue de 483.000 unidades, de los cuales 101.000 graduados. Los datos se refieren sólo a la parte oficial del fenómeno, que asume proporciones desconocidas. «Es como si diez años había ido a la ciudad de Venecia y Messina,» dice Meadows. Esto es una emergencia, en el sentido de que es un fenómeno estructural que ha visiblemente negativos sobre el tejido económico y social del país. Los principales destinos turísticos en Europa (Inglaterra, Alemania, Francia, Suiza, España), mientras que fuera del continente europeo y China llegaron a números interesantes, más de 38.000 los expatriados.

los Circuitos de migración, una perspectiva más amplia. Cambiando la perspectiva, Italia es, obviamente, el País de llegada. Así ha sido siempre, al menos desde las últimas décadas del ‘900. Ser significativamente mayor es el volumen de la emigración italiana, como hemos visto. Pero otro dato interesante que se considera con menos frecuencia, es su papel como una etapa intermedia en el circuito de la migración. Cuando uno habla de el circuito de la migración, la migración en cadena se refiere a un proyecto a largo plazo, que se lleva a cabo en diferentes fases y geográfica. Muchas personas que vienen de África o Asia, por ejemplo, obtener más fácilmente la ciudadanía en nuestro País. Una vez que se conviertan en ciudadanos de la ue, puede continuar el viaje en Francia, en Alemania, en el país de origen. Italia, en definitiva, que a menudo es sólo una etapa, una «puerta de entrada» a Europa.

Disipar los mitos, interpretar los datos. La imagen que emerge es compleja y de múltiples facetas, y los responsables políticos deben tener en cuenta todas las cosas para ser capaz de proporcionar una respuesta adecuada. Pero no sólo eso: «la gobernanza de La migración debe definir el fenómeno, además de la gestión de ti», subraya Lucas Hart, director de la Oficina de Coordinación para el Mediterráneo de la OIM. Pone de relieve la importancia de la correcta interpretación de los datos, y desmiente algunos lugares comunes: por ejemplo, el perfil es el más extendido de los migrantes en Italia no es la de un pueblo africano de la fe musulmana, pero que de una mujer europea o asiática de la fe cristiana. «Es importante no sólo para desenmascarar los mitos, sino para dar respuestas adecuadas a las necesidades reales, que cambian con el tiempo,» él agregó. La

el papel de La prensa. por último, un delicado papel en la definición de la migración, el lugar de los medios de comunicación. Este es simplificar y hacer comprensible un fenómeno muy complejo y el riesgo de ser dominado por el «vientre» o para proporcionar información incorrecta es alta. «La prensa y los medios de comunicación tienen una enorme responsabilidad», la intervención de la periodista Marta Serafini. «Tanto en lo que respecta al control de la información, en la medida de los estereotipos». Hable acerca de la importancia de la narración: en la que migra, «hay, sin duda, la necesidad de sobrevivir, pero también hay una investigación de la realización de sus sueños. Es importante no caer en la trampa de describir a toda costa como a las víctimas. Detrás de cada historia de la migración, no es un derecho de realización».

Una cuestión política (interna). Este discurso está vinculado a la documental Vullo: se quitó el trozo de violación de los derechos humanos, lo que los migrantes de investigación es la oportunidad para mejorar. Algo que en Italia no existe: sin acudir a los graduados, que nació pizzaiolo sabe que va a morir de un chef. Y para Londres, Barcelona, Berlín…. Es evidente que la de los compatriotas en el extranjero es una cuestión apremiante, y el conjunto de la política doméstica. Es la política en el primer lugar, pero también a todos los demás actores involucrados, para afrontar con la máxima urgencia y gravedad. Usted podría comenzar a disipar las percepciones distorsionadas y a hablar de «la fuga de los italianos» en lugar de «la invasión de los extranjeros».

«La República va a luchar siempre en defensa de la libertad de información, a sus lectores y a todos aquellos que tienen en el corazón los principios de la democracia y de la convivencia civil»

Carlo Verdelli los SUSCRIPTORES DE la REPÚBLICA, © Reproducción reservados Hoy de que se está hablando de Rock? El último mensaje del jefe de la Línea de sacrificio está saturado, los agujeros en el mantenimiento. Y el de Alta velocidad para la primera vez que se desmaya, de Alta velocidad, un binario frágil que es la Prescripción, en Italia la Viva rompe. El acuerdo entre la Pd 5S y Leu Receta, ahora Renzi es una amenaza para el apoyo externo. Conde: votar en contra de

la República