Después de perder su empleo abruptamente en medio de la coronavirus en Marzo, Alejandro Curbelo vio un anuncio de TELEVISIÓN para una única oportunidad de voluntariado para ayudar con la búsqueda de contactos en los estados UNIDOS
En el momento Curbelo, un nativo de cuba, estaba viviendo en Cancún, México, y que había estado trabajando en la industria del turismo, antes de ser despedido.
Sin ninguna experiencia en el campo de la medicina, o cualquier conocimiento de lo que la oportunidad que supondría, Curbelo dijo a ABC News que él firmó hasta convertirse en un contacto trazador para un hospital de la comunidad en el Sur de la Florida – más de 500 millas desde su casa en México. Pero él rápidamente di cuenta de un problema: la Mayoría de rastreo de los contactos de los recursos de capacitación fueron en inglés, que podría obstaculizar los esfuerzos para llegar a las comunidades Latinas en los estados UNIDOS
Ahora, casi cuatro meses después, Curbelo, junto con 70 voluntarios de todo el mundo, han completado su trabajo en el español en contacto con el seguimiento del curso de Larkin Community Hospital en Miami, Fla. Es una adaptación de la Asociación de Salud Estatales y Territoriales de los Funcionarios del programa en español para incluir mejor a la comunidad Latina en la carrera para reducir la propagación de COVID-19.
(MÁS: la Florida registros un registro 11,458 nueva COVID-19 casos)
a Medida que el país establece un nuevo diario de infección registros alimentado por brotes en la Florida, Arizona y Texas — todos los estados con grandes poblaciones Latinas — esfuerzos para acorralar a los virus mediante la localización de los contactos están llegando corto. Rastreo de los contactos es un clásico de la salud pública de la técnica utilizada para el control de brotes de enfermedades de transmisión sexual y las enfermedades transmitidas por el rastreo de los últimos contactos de las personas infectadas.
Lori Tremmel Freeman, director ejecutivo de la Asociación Nacional de Condado y de la Ciudad de Funcionarios de la Salud, dijo a ABC News que los esfuerzos para no llegar a comunidades de habla inglesa ha sido replicado en otras partes del país, como funcionarios locales, cada vez se reconoce más la necesidad de comunicarse de manera efectiva, especialmente con respecto a las comunidades Latinas que se han visto afectados de manera desproporcionada duro.
«En algunos casos, existe una brecha [extensión], y la gente está tratando de llenar ese vacío», dijo.
Larkin Community Hospital en el Sur de la Florida.Larkin Community Hospital en el Sur de la Florida.Larkin Community Hospital
En Texas, por ejemplo, los funcionarios de salud de Harris y los Condados de Tarrant han traducido su página web y la información acerca de COVID-19 en español, celebrada en la tele-los ayuntamientos con personal bilingüe, y ejecutar campañas de publicidad en español para comunicarse mejor con los residentes locales.
La extensión al Sur de la Florida de la comunidad de habla hispana viene en lo que los expertos dicen que es un peligroso punto de inflexión de la pandemia en los estados UNIDOS
«no va bien», dijo el Dr. Anthony Fauci, superior de la nación experto en enfermedades infecciosas, dijo de contacto de seguimiento de los esfuerzos para contener el virus en una entrevista transmitida por el Milken Institute a finales del mes pasado.
En una posterior conferencia de prensa del 26 de junio, anthony Fauci dijo que muchos Estadounidenses no coger el teléfono cuando los funcionarios de salud de llamada. El problema está pronunciada en las comunidades minoritarias, donde la confianza entre la comunidad y las instituciones pueden ser fracturadas o prácticamente inexistente, dijo.
«Cuando se hace por teléfono, tal vez la mitad de la gente ni siquiera quiere hablar con alguien que piensa que es un representante del gobierno,» Fauci dijo. «Si usted vive en una comunidad que es principalmente de color marrón o negro, está en una situación diferente … tal vez el 70% no quiere hablar con usted».
Incluso en Miami, donde muchos empleados del gobierno local son hablantes nativos de español, los funcionarios también deben navegar las barreras del idioma para los Latinos, y de otras poblaciones.
(MÁS: los Latinos hombro desproporcionada coronavirus casos: datos de los CDC)
Limitada no-inglés idioma de recursos desde el gobierno federal se ha añadido también el desafío, según los expertos. Los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades tiene un sitio web, incluyendo español de recursos en los coronavirus y seguimiento de contactos, como lo hace el estado de la Florida departamento de salud.
«En el principio, todo era en inglés», dijo Curbelo, el rastreo de los contactos de los voluntarios. «Pero yo sabía que las personas que hablaban español y eran enfermos no quieren tomar parte en el contrato de seguimiento debido a las barreras del idioma. Contacto trazadores necesidad de hablar con la gente y aprender tanto como puedan para que funcione.»
Curbelo fue uno de los 400 voluntarios para tomar el curso de inglés con Miami Larkin Community Hospital, que tiene un campus en Hialeah, donde el 95% de los residentes son Hispanos.
«Si me hablan en mi idioma, me va a entender y empatizar con usted,» Curbelo, dijo.
Se puede tomar unos 20 minutos para que un investigador para la realización de un minucioso rastreo de los contactos de la entrevista, de acuerdo con Larkin Community Hospital ejecutivo médico Jack Michel.
el Uso de mensajes de texto, llamadas de teléfono, calendarios y correos electrónicos, los investigadores trabajan para reconstruir una persona infectada por el horario en el fin de asignar a cada potencial de la interacción — antes de repetir el proceso con cada contacto.
Trazadores deben trabajar también para trazar el mapa de una persona de contacto de pronto después de que sus resultados de la prueba son conocidos, con el fin de limitar el potencial de propagación. El tiempo-intensivo y exhaustivo trabajo subraya la necesidad de un gran número de marcadores en cada comunidad, y para aquellos que hablan su idioma.
La comunidad Latina es también desproporcionadamente efectuado por COVID-19. Actual de las estadísticas publicadas por el CDC muestran el porcentaje de Hispanos/Latinos Estadounidenses haciendo hasta coronavirus de los casos es casi igual a la de los blancos — alrededor del 34%, a pesar de que los Latinos son una significativamente menor parte de la población.
la Gente use un protector de la cara de la máscara fuera de La Smith en el Upper East Side de la Ciudad de Nueva York se mueve en la Fase 2 de la re-apertura de los siguientes restricciones impuestas a frenar el coronavirus pandemia del 30 de junio de 2020.La gente usa un protector de la cara de la máscara fuera de La Smith en el Upper East Side de la Ciudad de Nueva York se mueve en la Fase 2 de la re-apertura de los siguientes restricciones impuestas a frenar el coronavirus pandemia del 30 de junio de 2020.Noam Galai/
«sentimos que había una necesidad para llevar esto a la comunidad y para el resto del país», dijo Laura Salazar, un voluntario. «La población Hispana se está enfermando y son hablantes de español.»
«Este fue un gran esfuerzo,» Michel dijo durante un Zoom ayuntamiento relacionadas con el esfuerzo de los miércoles. «Resulta que hay mucho por lo que pasa en él. Pero hemos tenido voluntarios que inmediatamente se ofrecen de voluntarios para asumir y crear videos y lo que hizo es increíble.»
La lengua española curso traducido por Larkin Community Hospital se hizo público la semana pasada, y toma alrededor de tres horas para completar en línea.
El curso, junto con una plataforma digital diseñada por el hospital, que están disponibles para uso en contacto con los trazadores y el cuidado de la salud de los funcionarios en América Central y del Sur, Michel le dijo a ABC News. Es ya en uso en la Larkin Community Hospital, y podría ser lanzado por la Asociación de Salud Estatales y Territoriales de los Funcionarios (ASTHO) a la mayor de estados UNIDOS a finales de este mes.
«El más de lo que podrías obtener hablantes de español como lengua de contacto trazadores, nos iría mejor en la gestión de los virus,» Marcus Plescia, el jefe médico de la ASTHO, dijo a ABC News. «Larkin fue una oportunidad para tener un socio para ayudarnos a hacer eso.»
«estoy muy orgulloso de lo que hemos hecho», dijo Curbelo. «Esto va a ayudar a salvar muchas vidas.»
Jay Bhatt, la práctica de un médico internista y Aspen Salud Innovadores Compañeros, es un colaborador de ABC News.