Sentada en una yurta cubierta de nieve y pieles de animales, Youma Vlozomir (Ariana-Suelen Rivoire), de 14 años y sorda, vive en el pueblo imaginario de Okionuk, en la región de Paliouquie, al norte del globo. Gurven, su amigo (Jérôme Kircher), traduce la historia de su pueblo que cuenta en lengua de signos. Vivió tranquilo hasta la llegada de un hombre de botas negras con su camioneta negra, vendiendo estufas de vapor, tinas, raclettes y otros autos.
Leer tambiénTeatro: de Dom Juan a la reforma de las pensiones
Los Paliouk carecen de todo y no tienen dinero, pero antes de que llegara el «comerciante extraño», no necesitaban nada. El comerciante acepta las palabras como moneda. Al principio, los aldeanos «se deshacen» de los que les parecen superfluos e inútiles. Una vez dadas, ya no tienen derecho a pronunciarlas. ¡Cuidado con los que transgreden la regla!
Sea cual sea el peligro, los nuevos consumidores privilegian los bienes materiales en detrimento de los humanos. Pagarán un alto precio. Viggo, el abuelo de Youma, profesor de lenguaje de señas, su propia nieta y sus amigos, los hermanos gemelos Tannpajut, se niegan a sacrificar su vocabulario y olvidar sus almas. Entonces son considerados marginados. Los conflictos estallan.
Autor franco-suiza, Léonore Confino ya se había distinguido con obras originales (Ring, Le Poisson belge, etc.) inspiradas en sus experiencias. La Aldea de los Sordos (Actes Sud, 2023) es quizás la que más imaginación le requirió. Ella entrega una fábula sobre el poder del lenguaje que nos identifica y forja nuestra identidad. Nos recuerda que es un tesoro patrimonial universal e insustituible que permite unir o desunir. Atrapados en una sociedad ávida de posesiones, los habitantes de Okionuk pierden la costumbre de reunirse y comunicarse, ya no viven. Cuanto más acumulan, más se empobrecen.
Léonore Confino ha creado un mundo irreal, aunque, con un lenguaje propio -muy poético- para tratar valores esenciales, una riqueza que nada tiene que ver con el progreso. Como de costumbre, recurrió a la directora Catherine Schaub para ilustrar su parábola. En suéteres y botas – hace menos 40 grados en la aislada región de Youma – Ariana-Suelen Rivoire y Jérôme Kircher parecen haber salido de un cuento familiar. Narradores, cumplen su misión de manera brillante. A saber: recordar, sin juzgar, que el ser humano a veces puede tomar el camino equivocado. Una ilustración relevante de la frase de Antoine de Saint-Exupéry: “ Sólo se puede ver claro con el corazón. Lo esencial es invisible para los ojos. »
El pueblo de los sordos, en el Théâtre du Rond-Point (8 de París), hasta el 23 de abril. Loc. : 01 44 95 98 21.